Starting from characters, then words, the journey to learning Chinese leads to idioms. Our free resource teaches idioms like 「心如死灰」. Explanation below.
We’re presenting the idiom 「心如死灰」 this time—its explanation and use are detailed below.
Ashes: Ashes that have cooled. Originally it refers to a state of mind that is indifferent and devoid of emotion. It is now also used to describe a person who is extremely depressed and indifferent.
The Mandarin pronunciation of this idiom is :
xīn rú sǐ huī
while its Cantonese pinyin is :
sam1 yu4 sei2 fui1
The world of Chinese idioms is immense, with countless meanings and applications to discover. We hope these resources help you unlock the beauty of learning Chinese.

