Chinese language progresses from characters to idioms. This free guide explains the advanced idiom 「豹死留皮」 for better learning.
The Chinese idiom 「豹死留皮」 we’re introducing today is explained in detail below, along with its meaning and usage.
The leopard dies, but its skin remains in the world. A metaphor for leaving a good reputation for future generations.
The Mandarin pronunciation of this idiom is :
bào sǐ liú pí
while its Cantonese pinyin is :
paau3 sei2 lau4 pei4
There are countless Chinese idioms, all rich in meaning and application. Each one is unique, and we hope this information helps you explore and enhance your Chinese language knowledge.

